TY - BOOK ED - Ozil, Seyda ED - Hofmann, Michael ED - Laut, Jens-Peter ED - Dayioglu-Yücel, Yasemin ED - Zierau, Cornelia AB - The central theme of this volume is the work of Sabahattin Ali, the Turkish author and translator from German into Turkish who achieved posthumous success with his novel Kürk Mantolu Madonna (The Madonna in the Fur Coat). Our contributors analyze this novel, which takes place largely in Germany, and several other texts by Ali in the context of world literature, (cultural) translation, and intertextuality. Their articles go far beyond the intercultural love affair that has typically dominated the discussion of Madonna. Other articles consider Zafer Şenocak’s essay collection Deutschsein and transcultural learning through picture books. An interview with Selim Özdoğan rounds out the issue. AB - Im Mittelpunkt dieses Bandes steht das Werk des türkischen Autors und Übersetzers aus dem Deutschen Sabahattin Ali, der mit seinem Roman Kürk Mantolu Madonna (Die Madonna im Pelzmantel) zu posthumem Ruhm gelangte. Der Roman, der zum Großteil in Deutschland spielt, und andere seiner Werke werden unter Aspekten der Weltliteratur, (kultureller) Übersetzung und Intertextualität diskutiert. Damit reicht der Fokus weit über die bislang im Vordergrund stehende interkulturelle Liebesgeschichte in der Madonna hinaus. Weitere Beiträge beschäftigen sich mit Zafer Şenocaks Essaysammlung Deutschsein und dem transkulturellen Lernen mit Bilderbüchern. Ein Interview mit Selim Özdoğan rundet diese Ausgabe ab. DO - 10.17875/gup2017-1012 ID - OAPEN ID: 626670 ID - OAPEN ID: OCN: 982239307 KW - Sabahattin Ali KW - Germany KW - Intertextuality KW - Turkey KW - Venus L1 - https://library.oapen.org/bitstream/id/76ffcd7c-9dd9-4262-8107-17512e44a367/Tuerkisch_deutsches_Jahrbuch2016.pdf LA - English LK - https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/37249 PB - Universitätsverlag Göttingen PY - 2017 SN - 9783863952976 TI - The Transcultural Critic: Sabahattin Ali and Beyondnull ER -