Spravočnyj i ob-jasnitel'nyj slovar' k Psaltiri
Nachdruck der Ausgabe St. Petersburg 1898 mit einer Einleitung von Helmut Keipert
Abstract
<P>Über die Geschichte der kirchenslavischen Bibelkonkordanzen ist in der Einleitung zum 1. Band des Münchener Nachdrucks des "SpravoÄ nyj i objasnitel'nyj slovar' Novomu Zavetu" berichtet worden. Wie Gil'tebrandt andeutet, unterscheidet sich der vorliegende "Slovar' Psaltiri" vom "Slovar' Novomu Zavetu" vor allem dadurch, daß bei jedem kirchenslavischen Wort vermerkt ist, ob sein griechisches Äquivalent im Psalter auch noch anders Übertragen worden ist, und dass ein griechisch-slavischer Index alle diese evtl. konkurrierenden Wiedergabemöglichkeiten übersichtlich zusammenfasst.</P>
Keywords
1898; Ausgabe; Bibelkonkordanzen; einer; Einleitung; Grammatik; Helmut; jasnitel; Keipert; kPsaltiri; Nachdruck; Petersburg; Psalter; Psaltiri; Russland; slovar; Sprachwissenschaft; Spravočnyj; tebrandtDOI
10.3726/b12761ISBN
9783954790067OCN
1082955474Publisher website
https://www.peterlang.com/Publication date and place
Bern, 1993Series
Sagners Slavistische Sammlung, 20Classification
Biography, Literature and Literary studies