Logo Oapen
  • Search
  • Join
    • Deposit
    • For Librarians
    • For Publishers
    • For Researchers
    • Funders
    • Resources
    • OAPEN
    • For Librarians
    • For Publishers
    • For Researchers
    • Funders
    • Resources
    • OAPEN
    View Item 
    •   OAPEN Home
    • View Item
    •   OAPEN Home
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    L ladin tl sistem formatif

    Das Ladinische im Bildungssystem : Il ladino nel sistema formativo

    Thumbnail
    Download PDF Viewer
    Web Shop
    Author(s)
    Peder Gregori, Gian
    Todisco, Vincenzo
    Verra, Roland
    Siller-Runggaldier, Heidi
    Gross, Manfred
    Trezzini, Marco
    Florian, Mirella
    Vicario, Federico
    Contributor(s)
    Videsott, Paul (editor)
    Rifesser, Theodor (editor)
    Language
    German; Italian; Uncoded languages
    Show full item record
    Abstract
    The first volume of the series “Scripta Ladina Brixinensia” edited by Paul Videsott is dedicated to the Ladin language in the educational system – compulsory schools, secondary schools, universities/colleges – in the regions of Trentino-Alto Adige and Friuli as well as in the Canton of Grisons. The focus is on the Ladin department, a unique feature of the Free University of Bolzano, aiming at the documentation, description and the development of the Ladin language. The final contribution presents the volume Sprachen im Vergleich: Deutsch-Ladinisch-Italienisch which is designed as a teaching aid for multilingual language teaching in Ladin schools.
     
    Der erste Band der Reihe "Scripta Ladina Brixinensia" unter der Herausgeberschaft von Paul Videsott widmet sich der Präsenz des Ladinischen im Bildungssystem – Pflichtschulen, Oberschulen, Universitäten/Hochschulen – der Länder Trentino-Südtirol, Graubünden und Friaul. Im Zentrum steht die Ladinische Abteilung, die ein Alleinstellungsmerkmal der Freien Universität Bozen darstellt mit dem Ziel der Dokumentation, der Deskription und des Ausbaus des Ladinischen. Der abschließende Beitrag stellt einen Unterrichtsbehelf für den mehrsprachigen Unterricht im Bereich Sprachen vor, die dreisprachige Grammatik: "Sprachen im Vergleich: Deutsch-Ladinisch-Italienisch".
     
    URI
    http://library.oapen.org/handle/20.500.12657/31074
    Keywords
    sprachunterricht; sprachforschung; ladinistica; insegnamento linguistico; mehrsprachigkeit; schule; fremdsprachenunterricht; bildungspolitik; scuola; südtirol; linguistics; linguistica; sprachwissenschaft; insegnamento delle lingue; unterricht; language teaching; ladinistik; |education; linguistico; multilingualism; education policy; linguistik; minoranze etniche; philology; insegnamento; south tyrol; language research; Grado (Friaul-Julisch Venetien); Judenspanisch; Kanton Graubünden
    DOI
    10.13124/9788860460974
    ISBN
    9788860460974
    OCN
    1030822435
    Publisher
    bu,press
    Publisher website
    https://bupress.unibz.it/en/
    Publication date and place
    Bozen-Bolzano, 2011
    Classification
    Language and Linguistics
    Pages
    138
    Public remark
    Relevant Wikipedia pages: Delle - https://de.wikipedia.org/wiki/Delle; Grado (Friaul-Julisch Venetien) - https://de.wikipedia.org/wiki/Grado_(Friaul-Julisch_Venetien); Judenspanisch - https://de.wikipedia.org/wiki/Judenspanisch; Kanton Graubünden - https://de.wikipedia.org/wiki/Kanton_Graub%C3%BCnden; Ladinische Sprache - https://de.wikipedia.org/wiki/Ladinische_Sprache; Ladinium - https://de.wikipedia.org/wiki/Ladinium; Mehrsprachigkeit - https://de.wikipedia.org/wiki/Mehrsprachigkeit; 21-7-2020 - No DOI registered in CrossRef for ISBN 9788860460448
    Rights
    https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
    • Imported or submitted locally

    Browse

    All of OAPENSubjectsPublishersLanguagesCollections

    My Account

    LoginRegister

    Export

    Repository metadata
    Logo Oapen
    • For Librarians
    • For Publishers
    • For Researchers
    • Funders
    • Resources
    • OAPEN

    Newsletter

    • Subscribe to our newsletter
    • view our news archive

    Follow us on

    License

    • If not noted otherwise all contents are available under Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

    Credits

    • logo EU
    • This project received funding from the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement No 683680, 810640, 871069 and 964352.

    OAPEN is based in the Netherlands, with its registered office in the National Library in The Hague.

    Director: Niels Stern

    Address:
    OAPEN Foundation
    Prins Willem-Alexanderhof 5
    2595 BE The Hague
    Postal address:
    OAPEN Foundation
    P.O. Box 90407
    2509 LK The Hague

    Websites:
    OAPEN Home: www.oapen.org
    OAPEN Library: library.oapen.org
    DOAB: www.doabooks.org

     

     

    Export search results

    The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Differen formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

    A logged-in user can export up to 15000 items. If you're not logged in, you can export no more than 500 items.

    To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

    After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.