Die kirchenslavische Übersetzung der Dioptra des Philippos Monotropos. Bd. 1
Überlieferung. Text der Programmata und des ersten Buches
Contributor(s)
Miklas, Heinz (editor)
Fuchsbauer, Jürgen (editor)
Collection
Austrian Science Fund (FWF)Language
Greek, Modern (1453-); Russian; Latin; Church Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic; German; EnglishAbstract
This volume is dedicated to the Church Slavonic version of the Dioptra of Philippos Monotropos. It focuses on the transmission of the Slavonic text. Furthermore, a critical edition of the prefaces and the first book of the poem, together with a Greek parallel text, is given. Der Band behandelt die kirchenslavische Übersetzung der Dioptra des Philippos Monotropos. Im Zentrum steht die Überlieferungsgeschichte des slavischen Textes. Weiters wird eine kritische Edition der Vorworte und des ersten Buches, jeweils mit griechischem Paralleltext, geboten.Диоптра объемная дидактическая поэма, написана византийским монахом Филиппом (позже известен под именем Monotropоs − «Пустынник») в 1095 г. и состоящая из пяти книг, которые представляют настоящий справочник теологическиx и философских знаний того времени. Церковнославянский перевод был создан около середины ХIV в. в одном из центров среднеболгарской письменности и пользовался большой популярностью по всей «Slavia orthodoxa», о которой свидетельствуют более 200 рукописей.
Большая часть настоящего тома посвещена истории славянского перевода и его рукописной истории. Потом следует критическое издание предисловий и первой книги с греческим параллельным текстом и немецким переводом.
Keywords
Dioptra; Slavonic translation; critical edition; transmission; Dioptra; kirchenslavische Übersetzung; kritische Edition; Überlieferungsgeschichte; DioptraDOI
10.15661/mono/slav/dioptra01ISBN
9783902868794OCN
1030816399Publisher
HolzhausenPublisher website
https://www.verlagholzhausen.at/Publication date and place
2013Grantor
Classification
Biography, Literature and Literary studies