Logo Oapen
  • Search
  • Join
    • Deposit
    • For Librarians
    • For Publishers
    • For Researchers
    • Funders
    • Resources
    • OAPEN
    • For Librarians
    • For Publishers
    • For Researchers
    • Funders
    • Resources
    • OAPEN
    View Item 
    •   OAPEN Home
    • View Item
    •   OAPEN Home
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Chapter Ki issues in Turkish

    Thumbnail
    Download PDF Viewer
    Author(s)
    Griffiths, James
    Güneş, Güliz
    Contributor(s)
    Kluck, Marlies (editor)
    Ott, Dennis (editor)
    de Vries, Mark (editor)
    Collection
    European Research Council (ERC); EU collection
    Language
    English
    Show full item record
    Abstract
    De Vries’ (2006 et seq.) addition of ‘par-Merge’ to the extant Merger operations utilized by the narrow syntax provides a means by which to model parataxis and yet maintain that paratactic constituents (i.e. parentheticals) are concatenated with their host in the narrow syntax in the structural position in which they are observed. A principal ingredient of the par-Merge approach to parataxis is the functional head Par, which triggers par-Merge. While Par is often morphologically realized as a coordinator in English, in certain parentheticals itis never realized. Its absence lends credence to par-Merge’s alternatives, which demand that parataxis be modelled semantically rather than syntactically. In this paper, we provide indirect support for the par-Merge approach by demonstrating that, in the Turkish counterparts to those English parentheticals that never realize Par, Par is realized as the lexeme ki. If ki is indeed Par’s realization in Turkish, one may stipulate that Par’s morphological absence in certain English constructions does not indicate that par-Merge must be discarded or even that its universalityformodellingparataxismustbediminished–itsabsenceindicatesonlythatsomelanguage-specific constraint prevents Par’s realization in certain English parentheticals.
    Book
    Parenthesis and Ellipsis: Cross-Linguistic and Theoretical Perspectives
    URI
    http://library.oapen.org/handle/20.500.12657/23811
    Keywords
    Turkish; parenthetical coordination; parenthetical adjunction; undominance; par-Merge; appositive relative clauses; comment clauses; prosody
    DOI
    10.1515/9781614514831.173
    ISBN
    9781614516743; 9781501500466
    OCN
    1135854360
    Publisher
    De Gruyter
    Publisher website
    https://www.degruyter.com/
    Publication date and place
    Berlin/Boston, 2014
    Grantor
    • FP7 Ideas: European Research Council - 263836 - INCPAR Research grant informationFind all documents
    Classification
    Linguistics
    Philosophy of language
    Grammar, syntax and morphology
    Rights
    All rights reserved
    • Imported or submitted locally

    Browse

    All of OAPENSubjectsPublishersLanguagesCollections

    My Account

    LoginRegister

    Export

    Repository metadata
    Logo Oapen
    • For Librarians
    • For Publishers
    • For Researchers
    • Funders
    • Resources
    • OAPEN

    Newsletter

    • Subscribe to our newsletter
    • view our news archive

    Follow us on

    License

    • If not noted otherwise all contents are available under Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

    Credits

    • logo EU
    • This project received funding from the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement No 683680, 810640, 871069 and 964352.

    OAPEN is based in the Netherlands, with its registered office in the National Library in The Hague.

    Director: Niels Stern

    Address:
    OAPEN Foundation
    Prins Willem-Alexanderhof 5
    2595 BE The Hague
    Postal address:
    OAPEN Foundation
    P.O. Box 90407
    2509 LK The Hague

    Websites:
    OAPEN Home: www.oapen.org
    OAPEN Library: library.oapen.org
    DOAB: www.doabooks.org

     

     

    Export search results

    The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Differen formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

    A logged-in user can export up to 15000 items. If you're not logged in, you can export no more than 500 items.

    To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

    After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.