Dokuka i Balagur'e von A. M. Remizov
Das Verhaeltnis Remizovscher Umdichtungen von Maerchen zu ihren Vorlagen. Eine vergleichende Analyse
Abstract
Die vorliegende Arbeit beschäftigt sich mit dem Märchenband "Dokuka i Balagur'e" von A.M. Remizov. Die darin enthaltenen Märchen gehen größtenteils auf Vorlagen zurück, die in der Märchensammlung von N.E. Ončukov enthalten sind. Lediglich sieben Märchen entstammen anderen Quellen. So sind "Mertvec", "Skomoroch", "Pes-Bogatyr'" und "Medvedčik" verschiedenen Ausgaben der Zeitschrift "Živaja starina" entnommen, während den Märchen "Krasnaja sosenka", "Vory" und "Barma" private Aufzeichnungen des Autors zugrunde liegen, so daß letztere daher leider für diese Arbeit nicht zugänglich waren. Ziel dieser Arbeit soll sein, alle Veränderungen, die die Originaltexte durch die Bearbeitung durch R. erfahren haben, zu erfassen, zu beschreiben, zu klassifizieren und letztlich zu bewerten.
Keywords
Analyse; Balagur; Clamor; Dokuka; Eine; ihren; Interpunktion und Betonung; literarisches Märchen; Märchen; Remizov; Remizovscher; rüssische Märchen; Umdichtung; Umdichtungen; vergleichende; Verhältnis; Volksdichtung; VorlagenDOI
10.3726/b14618ISBN
9783954791170OCN
1082958148Publisher website
https://www.peterlang.com/Publication date and place
Bern, 1992Series
Slavistische Beitraege, 299Classification
Biography, Literature and Literary studies