Show simple item record

dc.contributor.authorCavalletto, Silvia
dc.date.accessioned2022-12-22T16:06:47Z
dc.date.available2022-12-22T16:06:47Z
dc.date.issued2022
dc.identifierONIX_20221222_9788855186377_55
dc.identifier.urihttps://library.oapen.org/handle/20.500.12657/60393
dc.languageItalian
dc.relation.ispartofseriesStudi di Traduzione Letteraria Lusofona
dc.subject.classificationthema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studiesen_US
dc.subject.othertranslation notes
dc.subject.othertextual analysis
dc.subject.otherA China Fica ao lado
dc.subject.otherChinese and Portuguese edition
dc.titleChapter Note al testo e alla traduzione
dc.typechapter
oapen.abstract.otherlanguageThe aim of this article is to offer a textual analysis of the short stories translated by Silvia Cavalletto and some very interesting notes regarding the Chinese translation of A China fica ao lado
oapen.identifier.doi10.36253/978-88-5518-637-7.06
oapen.relation.isPublishedBybf65d21a-78e5-4ba2-983a-dbfa90962870
oapen.relation.isbn9788855186377
oapen.series.number3
oapen.pages19
oapen.place.publicationFlorence


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record