Show simple item record

dc.contributor.authorBowker, Lynne
dc.date.accessioned2023-02-15T15:33:44Z
dc.date.available2023-02-15T15:33:44Z
dc.date.issued2023
dc.identifierOCN: 1348862714
dc.identifier.urihttps://library.oapen.org/handle/20.500.12657/61361
dc.description.abstractThis textbook provides an accessible introduction to the field of translation for students of other disciplines and readers who are not translators. It provides students outside the translation profession with a greater awareness of, and appreciation for, what goes into translation. Providing readers with tools for their own personal translation-related needs, this book encourages an ethical approach to translation and offers an insight into translation as a possible career. This textbook covers foundational concepts; key figures, groups, and events; tools and resources for non-professional translation tasks; and the types of translation that non-translators are liable to encounter. Each chapter includes practical activities, annotated further reading, and summaries of key points suitable for use in classrooms, online teaching, or self-study. There is also a glossary of key terms. De-mystifying Translation: Introducing Translation to Non-translators is the ideal text for any non-specialist taking a course on translation and for anyone interested in learning more about the field of translation and translation studies. The Open Access version of this book, available at http://www.taylorfrancis.com, has been made available under a Creative Commons (CC-BY-NC-ND) 4.0 license.en_US
dc.languageEnglishen_US
dc.subject.classificationthema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFP Translation and interpretationen_US
dc.subject.classificationthema EDItEUR::C Language and Linguistics::CB Language: reference and generalen_US
dc.subject.otherAudiovisual translation;adaptation;audiovisual;cross-modal communication;interpreting;localisation;localization;machine translation;Profession;professional translators;resources;tools;transcreation*
dc.subject.otherTextbook*
dc.titleDe-mystifying Translationen_US
dc.title.alternativeIntroducing Translation to Non-translatorsen_US
dc.typebook
oapen.identifier.doi10.4324/9781003217718en_US
oapen.relation.isPublishedBy7b3c7b10-5b1e-40b3-860e-c6dd5197f0bben_US
oapen.relation.isbn9781032109244en_US
oapen.relation.isbn9781032109220en_US
oapen.relation.isbn9781003217718en_US
oapen.imprintRoutledgeen_US
oapen.pages217en_US
peerreview.anonymitySingle-anonymised
peerreview.idbc80075c-96cc-4740-a9f3-a234bc2598f1
peerreview.open.reviewNo
peerreview.publish.responsibilityPublisher
peerreview.review.stagePre-publication
peerreview.review.typeProposal
peerreview.reviewer.typeInternal editor
peerreview.reviewer.typeExternal peer reviewer
peerreview.titleProposal review
oapen.review.commentsTaylor & Francis open access titles are reviewed as a minimum at proposal stage by at least two external peer reviewers and an internal editor (additional reviews may be sought and additional content reviewed as required).


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record