Show simple item record

dc.contributor.authorCarpi, Elena
dc.date.accessioned2023-08-03T15:02:09Z
dc.date.available2023-08-03T15:02:09Z
dc.date.issued2023
dc.identifierONIX_20230803_9791221500615_7
dc.identifier.urihttps://library.oapen.org/handle/20.500.12657/74811
dc.languageItalian
dc.relation.ispartofseriesLessico multilingue dei Beni Culturali
dc.subject.classificationthema EDItEUR::A The Artsen_US
dc.subject.othertranslation
dc.subject.otherlexicography
dc.subject.otherterminology
dc.subject.otherart
dc.subject.otherSpanish language
dc.subject.otherJosé Ramón Mélida
dc.titleChapter José Ramón Mélida, traduttore del Lexique des termes d’art di Jules Adeline
dc.typechapter
oapen.abstract.otherlanguageThe Vocabulario de Términos de Arte (Vocabulary of Art Terms) is the most important lexicographic work about art history published in Spain in the 19th century. Following his intention to spread knowledge about the lexis of art, José Ramón Mélida published this work after translating and adapting for the Spanish audience Jules Adeline’s Lexique des terms d’art (Lexicon of art terms). This chapter employs descriptive-contrastive methodologies to analyse Mélida’s translation strategies, his interventions on the source text as well as neologisms.
oapen.identifier.doi10.36253/979-12-215-0061-5.09
oapen.relation.isPublishedBybf65d21a-78e5-4ba2-983a-dbfa90962870
oapen.relation.isPartOfBook7f85f42a-06ba-4c65-815e-89bb0ea834a7
oapen.relation.isbn9791221500615
oapen.series.number1
oapen.pages17
oapen.place.publicationFlorence


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record