OAPEN Library: Recent submissions
Now showing items 27461-27480 of 49298
-
(2020)Analysis of the seventeenth-century theatrical adaptation of the Neapolitan Carlo Celano, L’infanta villana, and the Spanish source identified, La cortesana en la sierra y fortunas de don Manrique de Lara, written in ...
-
Chapter Sobre el papel de Lope de Vega en la construcción del relato nacional del clasicismo francés(2020)This essay deals with an aspect of the formation process of the image of the Spanish Baroque theatre in France as an irregular and chaotic aesthetic form, which was also considered inferior with respect to the French ...
-
(2020)In the preface to the edition of La malia della voce, Carlo Gozzi declares that the only source of his text is Lo que puede la aprehensión by Agustín Moreto, refusing any filiation with La charme de la voix by Thomas ...
-
(2020)This paper highlights archival evidence and dramaturgic mythemes in order to reconsider the historiographical issues related to the XVIIth-century theatrical reception of El burlador de Sevilla y convidado de piedra outside ...
-
-
(2020)It is well known that in France the Spanish comedy is not considered a model to be imitated, yet, reading the peritexts (dédicace, avis au lecteur, épître) of the 17th Century French adapters and comparing the imitations ...
-
(2020)The presence of the theatre of the Spanish Siglo de Oro in the theatre and literary culture of Germany (or the German-speaking countries) in the 17th and 18th centuries is a multifaceted one, and was influenced by many ...
-
(2020)This paper offers an overall study of the texts derived from the Spanish classical theater contained in the Orsi collection of the Estense Library of Modena, which has so far not been adequately investigated. The remarkable ...
-
(2020)The first part of this paper consists of a theatre play written specifically for the international congress El teatro Español en Europa and performed on that occasion by the Segugi theatre company. The play stages the ...
-
(2020)In 1664 Molière and his troupe played in the gardens of Versailles, in front of the Sun King, La Princesse d'Elide a rewriting of the Desdén con el Desdén by Moreto. As Maria Grazia Profeti pointed out in her writings, ...
-
(2020)La gelosa di se stessa is the fourth of the six melodramas collected in 1709 by Arcangelo Spagna and published in Rome (Domenico Antonio Ercole), as the third volume of his librettos, but its writing dates back to at least ...
-
(2020)The article focuses on a collection of manuscript scenari, the Gibaldone of the Count of Casamarciano, transcribed in Naples in the year 1700. In this collection there are five canovacci derived from Calderonian comedies; ...
-
Chapter Armidoro, Oristeo e altri principi giardinieri sulle scene dell’opera veneziana nel Seicento(2020)The subject of aprince dressing as a gardener to approach his beloved is dear to the European theatrical tradition: the model of Don Duardos by Gil Vicente (1562), reprinted in El rincipe viñador by Luis Vélez de Guevara ...
-
(2020)This contribution aims to offer a study of the Italian adaptation of the Calderonian comedy Amor honor y poder by Angiola D'Orsi, in which the mechanisms that have allowed the recreation of the semantics of comedy, complex ...
-
(2020)Lope de Vega’s play, La fuerza lastimosa, written around 1599 and first published in 1609, was very popular in Seventeenth-Century Italy, as research by Fausta Antonucci and Salomé Vuelta has demonstrated. Several Italian ...
-
(2020)The contribution proposes a reflection on the greatest author of the 18th Century Italian theater who drew on the dramaturgical heritage of the siglos de oro. The main elements dealt with are: Carlo Gozzi's theoretical ...
-
(2020)The contribution concerns the relationship between Pietro Napoli Signorelli, his Storia critica de’ teatri antichi e moderni (Critical history of ancient and modern theaters), and the defense of Spanish literature by the ...
-
(2020)Among the manuscripts in Italian kept in the National Library of Vienna, a comedy in prose of Spanish derivation has recently come to light, hitherto neglected by theatrological and Hispanistic studies. The title page of ...
-
(2020)This work aims to examine the adaptations of the ‘comedia nueva’ by Arcangelo Spagna, a Roman clergyman who lived and worked between the end of the XVII century and the first decades of the following one. In particular, ...
-
(2020)In order to highlight the intertextual game that Giacinto Andrea Cicognini creates in it L’amorose furie d’Orlando with Angélica en el Catay by Lope de Vega, a hypothesis vented but not demonstrated by Gobbi in an ancient ...




















