Show simple item record

dc.contributor.authorHasselblatt, Cornelius
dc.date.accessioned2016-09-26 00:00:00
dc.date.accessioned2020-04-01T13:58:53Z
dc.date.available2020-04-01T13:58:53Z
dc.date.issued2016
dc.identifier617154
dc.identifierOCN: 1030818361en_US
dc.identifier.issn1235-1946
dc.identifier.urihttp://library.oapen.org/handle/20.500.12657/32126
dc.description.abstract"The poem Kalevipoeg, over 19,000 lines in length, was composed by Friedrich Reinhold Kreutzwald (1803–1882) on the basis on folklore material. It was published in an Estonian-German bilingual edition in six instalments between 1857 and 1861; it went on to become the Estonian national epic. This first English-language monograph on the Kalevipoeg sheds light on various aspects of the emergence, creation and reception of the text. The first chapter sketches the objectives of the book and gives a short summary of the contents of the twenty tales of the epic, while the second chapter treats the significance of the epic against the cultural background of nineteenth-century Estonia. The third chapter scrutinizes the emergence of the text in more detail and, in its second part, takes a closer look at the many intertextual connections and the traces the epic material has left in Estonian literature up to the present time. The fourth chapter is a detailed case study of one debated passage of the fifteenth tale. The fifth and the six chapters deal with the German reception of the epic, which partly took place earlier than the reception in Estonia. In the fifth chapter, the first reviews and an early treatise by the German scholar Wilhelm Schott (1863) are discussed. The sixth chapter presents the new genre of ‘rewritings’ of the epic – texts which cannot be labelled as translations but are rather new creations on the basis of Kreutzwald’s text. In the seventh chapter several versions of these retellings and adaptations are compared in order to show the stability of some core material conveyed by various authors. A concluding chapter stresses the significance of foreign reception in the canonization process of the Kalevipoeg. At the end, a comprehensive bibliography and an index are added."
dc.languageEnglish
dc.relation.ispartofseriesStudia Fennica Folkloristica
dc.subject.classificationthema EDItEUR::2 Language qualifiers::2F Ural-Altaic and Hyperborean languages::2FC Finno-Ugric languages::2FCD Estonianen_US
dc.subject.classificationthema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DC Poetry::DCF Poetry by individual poetsen_US
dc.subject.classificationthema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies::DS Literature: history and criticism::DSC Literary studies: poetry and poetsen_US
dc.subject.otherromanticism
dc.subject.othertranslation
dc.subject.otheradaptation
dc.subject.otherEstonia
dc.subject.otherEstonian language
dc.subject.otherEstonians
dc.subject.otherFinland
dc.subject.otherFolklore
dc.subject.otherFriedrich Reinhold Kreutzwald
dc.subject.otherKalevala
dc.subject.otherKalevipoeg
dc.titleKalevipoeg Studies: The Creation and Reception of an Epic
dc.typebook
oapen.identifier.doi10.21435/sff.21
oapen.relation.isPublishedBy51db0f72-616d-4d86-b847-ade19380e08f
oapen.relation.isFundedBy7f68f45f-a677-4ca9-a69c-989c298c9cf6
oapen.relation.isbn9789522227454;9789522227447
oapen.series.number21
oapen.pages147
oapen.place.publicationHelsinki
oapen.remark.publicRelevant Wikipedia pages: Estonia - https://en.wikipedia.org/wiki/Estonia; Estonian language - https://en.wikipedia.org/wiki/Estonian_language; Estonians - https://en.wikipedia.org/wiki/Estonians; Finland - https://en.wikipedia.org/wiki/Finland; Folklore - https://en.wikipedia.org/wiki/Folklore; Friedrich Reinhold Kreutzwald - https://en.wikipedia.org/wiki/Friedrich_Reinhold_Kreutzwald; Kalevala - https://en.wikipedia.org/wiki/Kalevala; Kalevipoeg - https://en.wikipedia.org/wiki/Kalevipoeg
oapen.identifier.ocn1030818361


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record