Show simple item record

dc.contributor.authorMravlag, Hedwig
dc.date.accessioned2014-07-13 00:00:00
dc.date.accessioned2020-04-01T14:42:13Z
dc.date.available2020-04-01T14:42:13Z
dc.date.issued2013
dc.identifier483280
dc.identifierOCN: 963270883en_US
dc.identifier.urihttp://library.oapen.org/handle/20.500.12657/33390
dc.description.abstractIn the classification of adjectives numerous variants are possible. A rough classification into lexical-semantic point of view, the distinction of quality and Relations adjectives. Both in German and in French and Russian, this differentiation seems to have some significance, as many grammars to refer to them. Due to language-specific differences, it is in the analysis of relational adjectives in different languages particularly interesting to look at those alternative designs, with which relations adjectives in the source text for a translation or interpretation to be replaced.
dc.languageGerman
dc.relation.ispartofseriesStudien des Interdisziplinären Frankreich-Schwerpunkts der Universität Innsbruck
dc.subject.classificationthema EDItEUR::C Language and Linguisticsen_US
dc.subject.classificationthema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguistics::CFL Palaeography::CFLA Writing systems, alphabetsen_US
dc.subject.otherlinguistics
dc.subject.othersprachwissenschaft
dc.subject.otheradjektive
dc.subject.otheradjective
dc.subject.otherAdverb
dc.subject.otherDolmetscher
dc.subject.otherFrankreich
dc.subject.otherFranzösische Sprache
dc.subject.otherKomposition (Grammatik)
dc.subject.otherPräposition
dc.subject.otherRussische Sprache
dc.subject.otherRussland
dc.subject.otherSubstantiv
dc.subject.otherÜbersetzer
dc.titleRelationsadjektive im Deutschen, Französischen und Russischen
dc.typebook
oapen.abstract.otherlanguageBei der Klassifizierung von Adjektiven sind zahlreiche Varianten möglich. Eine grobe Einteilung in lexikalisch-semantischer Hinsicht ist die Unterscheidung von Qualitäts- und Relationsadjektiven. Sowohl im Deutschen als auch im Französischen und Russischen scheint diese Differenzierung eine gewisse Bedeutung zu haben, da zahlreiche Grammatiken auf sie hinweisen. Aufgrund sprachenspezifischer Unterschiede ist es bei der Analyse von Relationsadjektiven in verschiedenen Sprachen besonders interessant, sich jene alternativen Konstruktionen anzusehen, mit denen Relationsadjektive im Ausgangstext bei einer Übersetzung oder Verdolmetschung ersetzt werden. Der Fachbereich Politik eignet sich besonders für eine Analyse dieser Wortgruppe: Er produziert viel Material, das auch zugänglich ist, und beschäftigt sich mit sehr unterschiedlichen Bereichen wie Geschichte, Handel, Finanzwelt oder Wirtschaft, in denen es ständig zu Veränderungen kommt. Dies zwingt die Sprache, sich anzupassen und weiter zu entwickeln. Die Arbeit zeigt auf, dass es für Übersetzer/Dolmetscher durchaus von Vorteil ist, sich mit einem sprachlichen Detail auseinanderzusetzen. Wichtige Tendenzen und Gewohnheiten in den verschiedenen Sprachen treten zu Tage und können von großer Hilfe sein. Wissen in diesem Bereich kann dem in der Dolmetschsituation unter Zeitdruck stehenden Dolmetscher helfen, sich von der Konstruktion der Ausgangssprache zu lösen. Dem Übersetzer kann es durch solche Kenntnisse gelingen, eine noch authentischer klingende Übersetzung anzufertigen.
oapen.identifier.doi10.26530/OAPEN_483280
oapen.relation.isPublishedBy7e4aa047-ebd5-4269-b6c8-a86925324b93
oapen.relation.isbn9783902811004
oapen.series.number4
oapen.pages100
oapen.remark.publicRelevant Wikipedia pages: Adverb - https://de.wikipedia.org/wiki/Adverb; Dolmetscher - https://de.wikipedia.org/wiki/Dolmetscher; Frankreich - https://de.wikipedia.org/wiki/Frankreich; Französische Sprache - https://de.wikipedia.org/wiki/Franz%C3%B6sische_Sprache; Komposition (Grammatik) - https://de.wikipedia.org/wiki/Komposition_(Grammatik); Präposition - https://de.wikipedia.org/wiki/Pr%C3%A4position; Russische Sprache - https://de.wikipedia.org/wiki/Russische_Sprache; Russland - https://de.wikipedia.org/wiki/Russland; Substantiv - https://de.wikipedia.org/wiki/Substantiv; Übersetzer - https://de.wikipedia.org/wiki/%C3%9Cbersetzer
oapen.identifier.ocn963270883


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record