Sprachwechsel - Perspektivenwechsel?
Mehrsprachigkeit und kulturelle Vielstimmigkeit in der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur
Contributor(s)
Pelloni, Gabriella (editor)
Voloshchuk, Ievgeniia (editor)
Language
GermanAbstract
Literarische Texte von Autor*innen mit Migrationserfahrungen können ein kulturelles und ästhetisches Potential entfalten, das homogene Identitätskonzepte auflöst, nationale Paradigmen unterminiert und verschiedenartige Grenzen überwindet. Die Beiträge des Bandes legen dar, in welchen Formen und mit welchen Funktionen literarische Mehrsprachigkeit in Prozessen der Transkulturation zum Ausdruck kommt. Dabei fragen sie nach der spezifischen Qualität und Prägung literarischer Mehrsprachigkeit sowie nach Wechselwirkungen mit dem »transkulturellen Schreiben« bei deutschsprachigen Gegenwartsautor*innen mit Migrationshintergrund.
Keywords
Mehrsprachigkeit; Gegenwartsliteratur; Migration; Transkulturalität; Transnationalität; Interkulturalität; Zugehörigkeit; Eigenes; Fremdes; Fremdheit; Identität; Literatur; Sprache; Allgemeine Literaturwissenschaft; Sprachwissenschaft; Literaturwissenschaft; Multilinguism; Contemporary Literature; Transculturality; Transnationality; Interculturalism; Belonging; Foreignness; Identity; Literature; Language; Literary Studies; LinguisticsDOI
10.14361/9783839466490ISBN
9783839466490, 9783837666496, 9783839466490Publisher
transcript VerlagPublisher website
https://www.transcript-verlag.de/Publication date and place
Bielefeld, 2023Series
Gegenwartsliteratur, 23Classification
Literary studies: general
Linguistics