Logo Oapen
  • Search
  • Join
    • Deposit
    • For Librarians
    • For Publishers
    • For Researchers
    • Funders
    • Resources
    • OAPEN
    • For Librarians
    • For Publishers
    • For Researchers
    • Funders
    • Resources
    • OAPEN
    View Item 
    •   OAPEN Home
    • View Item
    •   OAPEN Home
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Unheard Voices Twenty-one short stories in Balochi with English translations. Collected and edited by Carina Jahani, Nagoman Baloch and Taj Baloch (Góshán Nakaptagén Tawár : Balóchiay bist o yakk ázmánk gón Engrézi rajánkán. Nazz árók: Káriná Jaháni, Nágomán Balóch o Táj Balóch)

    Twenty-one short stories in Balochi with English translations. Collected and edited by Carina Jahani, Nagoman Baloch and Taj Baloch (Góshán Nakaptagén Tawár : Balóchiay bist o yakk ázmánk gón Engrézi rajánkán. Nazz árók: Káriná Jaháni, Nágomán Balóch o Táj Balóch)

    Thumbnail
    Download PDF Viewer
    Web Shop
    Contributor(s)
    Jahani, Carina (editor)
    Baloch, Nagoman (editor)
    Baloch, Taj (editor)
    Language
    English
    Show full item record
    Abstract
    This book presents twenty one Balochi short stories in Balochi-Latin and Balochi-Arabic script, as well as English translations and introductions of the authors in English. The stories have been edited to correspond to the grammatical and orthographic standards adopted by the Balochi Language Project and are arranged according to three themes: Human Relations, Man and his Environment, and Exile. The writing of short stories in Balochi began in the early 1950s and was mainly limited to Eastern (Pakistani) Balochistan. During the 1950s and 1960s a number of new writers of fiction emerged. The themes of stories by these early authors were often of a local character. Most of the stories are plot-centred and chronologically structured. Often an omniscient narrator tells the story. The writers frequently want to convey a message and depict injustices in society, and in doing so they indirectly call for social and political reforms. From the 1970s onward, a new generation of authors appeared on the scene. The writers belonging to the second generation are, as a rule, better educated than those of the first generation. They developed the short story genre by trying out new techniques and bringing in more varied and sometimes less locally anchored themes. Since the 1990s, a large number of new authors have emerged. New trends in Balochi short story writing include their increased readability, simplification of the language, separation of the characters in the stories from the author’s own ideology and a weaker urge to convey a message to the reader, as well as the treatment of taboo subjects that have not previously been addressed in Balochi literature. The growing number of women writers has also added a female voice, where women’s issues are no longer discussed only in a male-oriented discourse. The overwhelming dominance of writers from Pakistan is worth noting. Of the twenty-one authors represented in this anthology, only one comes from the western side of Balochistan, i.e. Iran. It is also noteworthy that several of the younger writers have had to leave their country and now live in exile.
    URI
    https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/98270
    Keywords
    Balochi; Balochi literature; Baloch writers; short story; fiction; human relations; man and his environment; exile literature
    DOI
    10.33063/p1fjy658
    ISBN
    9789151314044, 9789151314044
    Publisher
    Uppsala University Publications
    Publication date and place
    Uppsala, 2022
    Series
    Studia Iranica Upsaliensia, 40
    Classification
    Fiction and Related items
    Anthologies: general
    Indo-Iranian languages
    Translation and interpretation
    Rights
    https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
    • Imported or submitted locally

    Browse

    All of OAPENSubjectsPublishersLanguagesCollections

    My Account

    LoginRegister

    Export

    Repository metadata
    Logo Oapen
    • For Librarians
    • For Publishers
    • For Researchers
    • Funders
    • Resources
    • OAPEN

    Newsletter

    • Subscribe to our newsletter
    • view our news archive

    Follow us on

    License

    • If not noted otherwise all contents are available under Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

    Credits

    • logo EU
    • This project received funding from the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement No 683680, 810640, 871069 and 964352.

    OAPEN is based in the Netherlands, with its registered office in the National Library in The Hague.

    Director: Niels Stern

    Address:
    OAPEN Foundation
    Prins Willem-Alexanderhof 5
    2595 BE The Hague
    Postal address:
    OAPEN Foundation
    P.O. Box 90407
    2509 LK The Hague

    Websites:
    OAPEN Home: www.oapen.org
    OAPEN Library: library.oapen.org
    DOAB: www.doabooks.org

     

     

    Export search results

    The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Differen formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

    A logged-in user can export up to 15000 items. If you're not logged in, you can export no more than 500 items.

    To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

    After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.