Show simple item record

dc.contributor.authorHoberg, Felix
dc.date.accessioned2022-04-22T05:31:18Z
dc.date.available2022-04-22T05:31:18Z
dc.date.issued2022
dc.identifier.urihttps://library.oapen.org/handle/20.500.12657/54090
dc.description.abstractDie vorliegende Arbeit widmet sich der Informationsintegration in maschinell übersetzten, mehrsprachigen Textchats am Beispiel des Skype Translators im Sprachenpaar Katalanisch-Deutsch. Der Untersuchung von Textchats dieser Konfiguration wurde sich bislang nur wenig zugewendet. Deshalb wird der zunächst grundlegend explorativ ausgerichteten Forschungsfrage nachgegangen, wie Personen eine maschinell übersetzte Textchat-Kommunikation wahrnehmen, wenn sie nicht der Sprache des Gegenübers mächtig sind. Damit einher geht auch die Untersuchung der Informationsextraktion und -verarbeitung zwischen Nachrichten, die in der eigenen Sprache verfasst wurden, und der Ausgabe der Maschinellen Übersetzung.
dc.languageGerman
dc.subject.classificationthema EDItEUR::C Language and Linguistics::CF Linguisticsen_US
dc.subject.otherLanguage Arts & Disciplines
dc.subject.otherLinguistics
dc.titleInformationsintegration in mehrsprachigen Textchats
dc.title.alternativeDer Skype Translator im Sprachenpaar Katalanisch-Deutsch
dc.typebook
oapen.identifier.doihttps://doi.org/10.5281/zenodo.5902971
oapen.relation.isPublishedBy0bad921f-3055-43b9-a9f1-ea5b2d949173
oapen.relation.isFundedByb818ba9d-2dd9-4fd7-a364-7f305aef7ee9
oapen.relation.isbn9783961103379
oapen.collectionKnowledge Unlatched (KU)
oapen.imprintLanguage Science Press
oapen.identifierhttps://openresearchlibrary.org/viewer/937582a3-8bce-47de-8a5b-da2218853c16
oapen.identifier.isbn9783961103379


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record