Informationsintegration in mehrsprachigen Textchats
Der Skype Translator im Sprachenpaar Katalanisch-Deutsch
Author(s)
Hoberg, Felix
Collection
Knowledge Unlatched (KU)Language
GermanAbstract
Die vorliegende Arbeit widmet sich der Informationsintegration in maschinell übersetzten, mehrsprachigen Textchats am Beispiel des Skype Translators im Sprachenpaar Katalanisch-Deutsch. Der Untersuchung von Textchats dieser Konfiguration wurde sich bislang nur wenig zugewendet. Deshalb wird der zunächst grundlegend explorativ ausgerichteten Forschungsfrage nachgegangen, wie Personen eine maschinell übersetzte Textchat-Kommunikation wahrnehmen, wenn sie nicht der Sprache des Gegenübers mächtig sind. Damit einher geht auch die Untersuchung der Informationsextraktion und -verarbeitung zwischen Nachrichten, die in der eigenen Sprache verfasst wurden, und der Ausgabe der Maschinellen Übersetzung.
Keywords
Language Arts & Disciplines; LinguisticsDOI
https://doi.org/10.5281/zenodo.5902971ISBN
9783961103379Publisher
Language Science PressPublisher website
https://langsci-press.org/Publication date and place
2022Grantor
Imprint
Language Science PressClassification
Linguistics