Logo Oapen
  • Search
  • Join
    • Deposit
    • For Librarians
    • For Publishers
    • For Researchers
    • Funders
    • Resources
    • OAPEN
    • For Librarians
    • For Publishers
    • For Researchers
    • Funders
    • Resources
    • OAPEN
    View Item 
    •   OAPEN Home
    • View Item
    •   OAPEN Home
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Vox Romanica 81 (2022)

    Thumbnail
    Download PDF Viewer
    Author(s)
    Lluch, Monica Castillo
    Collection
    Knowledge Unlatched (KU)
    Language
    German
    Show full item record
    Abstract
    Nicolò Premi, Le rime di/del Saladino Carlo Ziano, Trentacinque schede sul testo e la lingua dei Rabisch (1589)Gavino Scala, Livre du gouvernement des roys et des princes e Tresor. Tradizioni a contatto e relativi problemi metodologici Santiago Del Rey Quesada, Convergence et divergence entre espagnol, italien et francais. La traduction des Colloques de Pedro Mexia (XVIe siècle) Stefan Ruhstaller, Tres siglos de reflexión sobre el significado léxico. La evolución de las definiciones de los zoónimos en el diccionario de la Real Academia Espanola Fabio Barberini, Annotazioni sillabiche di Angelo Colocci al Canzoniere portoghese Colocci-Brancuti Marion Uhlig, Gilles Eckard. 4 février 1949-22 mars 2022 Andres Kristol, Georges Lüdi. 18 décembre 1943-25 juillet 2022 Besprechungen - Comptes rendus Nachrichten - Chronique Prix du Collegium Romanicum pour l'avancement de la relèvePrix de la relève 2020 du Collegium Romanicum Prix de la relève 2021 du Collegium Romanicum Adresses de l'auteure et des auteurs (contributions originales) Besprechungen - Comptes rendusPhilologie et linguistique romane générales -Allgemeine Philologie und Romanische SprachwissenschaftEugenio Coseriu/Wolf Dietrich (ed.), Geschichte der romanischen Sprachwissenschaft. (Araceli López Serena) Santiago del Rey Quesada, Grupos léxicos paratácticos en la Edad Media Romance. Caracterización lingüistica, influencia latinizante y tradicionalidad discursiva (Daniel Jiménez Sánchez) Nicholas Lo Vecchio, Dictionnaire historique du lexique de l'homosexualité. Transferts linguistiques et culturels entre francais, italien, espagnol, anglais et allemand (Gilles Siouffi) DacoromaniaMartin Maiden/Adina Dragomirescu/Gabriela Pana Dindelegan/Oana Uta Barbulescu/Rodica Zafiu, The Oxford History of Romanian Morphology (Adrian Chircu) Alain Corbellari/Yan Greub/Marion Uhlig (ed.), Philologia ancilla litteraturae. Mélanges de philologie et de littérature francaises du Moyen Âge offerts au Professeur Gilles Eckard par ses collègues et anciens élèves (Pierre Vermander) Lino Leonardi/Richard Trachsler (ed.), Il ciclo di Guiron le Courtois, romanzi in prosa del secolo XIII (Luca Barbieri) Alain Corbellari, Oton de Grandson (Estelle Doudet) Cecilia Cantalupi (ed.), Il trovatore Guilhem Figueira. Studio e edizione critica(Dominique Billy) Gilles Siouffi (dir.), Une histoire de la phrase francaise des Serments de Strasbourg aux écritures numériques (Jacques David) IberoromaniaFrancisco Pedro Pla Colomer/Santiago Vicente Llavata, La materia de Troya en la Edad Media hispánica. Historia textual y codificación fraseológica (Mario Cossio Olavide) Elena Diez del Corral Areta, Correspondencia epistolar entre primos: las cartas de Pedro de Ávila a Justo Diez (1873-1887) (José Luis Ramirez Luengo) Elena Feliu Arquiola/Enrique Pato, En torno a la denominada <<concordancia adverbial>> en espanol: tres casos de variación (Ana Serradilla Castano)
    URI
    https://library.oapen.org/handle/20.500.12657/90153
    ISBN
    9783772073007
    Publisher
    A. Francke Verlag
    Publication date and place
    2023
    Grantor
    • Knowledge Unlatched
    Imprint
    A. Francke Verlag
    Rights
    https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
    • Harvested from KU

    Browse

    All of OAPENSubjectsPublishersLanguagesCollections

    My Account

    LoginRegister

    Export

    Repository metadata
    Logo Oapen
    • For Librarians
    • For Publishers
    • For Researchers
    • Funders
    • Resources
    • OAPEN

    Newsletter

    • Subscribe to our newsletter
    • view our news archive

    Follow us on

    License

    • If not noted otherwise all contents are available under Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

    Credits

    • logo EU
    • This project received funding from the European Union's Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement No 683680, 810640, 871069 and 964352.

    OAPEN is based in the Netherlands, with its registered office in the National Library in The Hague.

    Director: Niels Stern

    Address:
    OAPEN Foundation
    Prins Willem-Alexanderhof 5
    2595 BE The Hague
    Postal address:
    OAPEN Foundation
    P.O. Box 90407
    2509 LK The Hague

    Websites:
    OAPEN Home: www.oapen.org
    OAPEN Library: library.oapen.org
    DOAB: www.doabooks.org

     

     

    Export search results

    The export option will allow you to export the current search results of the entered query to a file. Differen formats are available for download. To export the items, click on the button corresponding with the preferred download format.

    A logged-in user can export up to 15000 items. If you're not logged in, you can export no more than 500 items.

    To select a subset of the search results, click "Selective Export" button and make a selection of the items you want to export. The amount of items that can be exported at once is similarly restricted as the full export.

    After making a selection, click one of the export format buttons. The amount of items that will be exported is indicated in the bubble next to export format.